Chants du monde

Un samedi par mois / des stages intensifs

 

 

Faire vibrer son corps et chanter avec son coeur

 

Lors de ces ateliers, nous apprenons un répertoire de chants du monde a cappella, et nous pratiquons l'improvisation vocale sous différentes formes, dans le but d'apprendre à se connecter et à transmettre les émotions portées par chaque chant. L'approche pédagogique trouve ses racines dans l'apprentissage traditionnel. Il est basé sur l'écoute et la transmission orale. Il n'est pas nécessaire de lire la musique. Le travail est ludique, il implique le corps dans la pulsation et le rythme. 

 

L'apprentissage et la pratique se basent sur :

- L'intention, exprimée à partir du ressenti dans le corps, de ce que chaque rythme, chaque mélodie réveille en nous. Cela passe nécessairement par l'écoute de soi et de l'autre. Ceci amène à une interprétation où le public peut être touché, car le chanteur part de son ressenti et d'une recherche d'harmonie et de partage avec le groupe.

- L'autonomie des chanteurs, par l’ajustement mutuel grâce à la mémorisation des structures et de l'interprétation, grâce au regard et à l'écoute. Cela veut dire que les chanteurs chantent sans partition, et sans chef de choeur qui les guide.

- Des jeux d'improvisationqui donnent la possibilité aux chanteurs d'oser des chemins d'expression inexplorés, de s'affirmer dans le respect des autres, de gagner en assurance tout en trouvant leur place dans un ensemble sonore. La créativité, seul et en commun, est encouragée.

 

 

Quelques mots sur le répertoire

 

Expression de l’unité profonde de l’humanité, les chants crées et partagés par toutes les sociétés dans le monde ont accompagné les moments forts et exprimé les sentiments que tout être humain traverse : la joie d’une naissance ou d’un mariage, la tendresse d’une berceuse, la tristesse d’un deuil, la nostalgie de l’éloignement d’un être cher ou de sa terre natale, la plainte, l’amusement, la transe, le lien avec le Sacré, la révolte, la réussite... Très près des émotions, ces chants parlent de nos vies, nous aident à nous connecter à notre identité profonde et à nous relier aux autres.

 

Expression de la richesse infinie de l’humanité, ces émotions sont traduites par des harmonies aux couleurs insoupçonnées, des pulsations rythmiques qui nous traversent, des mélodies envoûtantes, des timbres qui nous transportent au travers de cultures, de modes de vie, de paysages différents et séduisants qui nous font rêver.

 

Et l'improvisation vocale ?

Les jeux d’improvisation ont été toujours présents dans l'expression musicale, amenant la joie du jeu, de la création, de l’exploration de lieux sonores inconnus. Nous pratiquons des formes d'improvisation inspirées de ces chants que nous partageons ensuite avec ceux qui nous écoutent.

 

 

Les chants du monde interprétés

 

Atishé, chant d'amour tsigane 
Erev Shel Shoshanim (Evening of Roses), cantique des cantiques, chanté aux mariages juifs en hébreu
Yenawé, chant rituel amérindien (Amérique du Nord)
Siyahamba, chant de libération zoulou (Afrique du Sud)
Joiking, chant de fête lapon (Scandinavie)
Gmerti Upali, chant sacré (Géorgie)
Dzerteu, danse tsigane
Humbawé, anonyme africain
Deda Mogikudesa, chant de deuil (Géorgie)
Esse Baiao, berceuse (Brésil)
Hégoak, chant à l'amour et à la liberté (Pays Basque)
Sao Roma, chant tsigane
La fillette, amour et autorité parentale, chant Béarnais, (France)
Rosna Livada, chant de deuil, mort de son amoureux sur le champ de bataille (Bosnie/Serbie)
Si Laude, chant occitan à la Vierge (Nice)
Zoriuska, chant de mariage des cosaques de Sibérie (Russie)
Lo mon pair, chant de mariage gascon (France)
Mindorshi, chant de femmes, de deuil (Géorgie)
Buona Sera, chant d'amitié et de fête (Italie)
Zaspo Yanko, chant de deuil (Croatie)
Scalerica de oro, chant de mariage séfarade (juif du Maghreb)                      
Nanina, berceuse (Géorgie)                                                                       
Peixhinos do mar, chant de marins (Brésil)                                                    
Senzenina, chant de deuil et de lutte (Afrique du Sud)
Sin jen jen, chant de prière et de célébration zoulou (Afrique du Sud)
Sto mio, chant des balkans
Suil a ruin, chant d'amour en gaëlique (Irlande)
A Moresca, chant sur le métissage (Corse)
Omwe, chant amérindien (Amérique du Nord)
Pete pete, "On passe à table", chant akan (Ghana)
Wapi mama, chant swahili wagogo (Afrique)
Zorongo, chant d'amour traditionnel andalou (Espagne)
Gaïa, mantra sanskrit (Inde)
Hotaru koi, chant pour les enfants (Japon)
Bim Bum Bam, chant de fraternité hebreu
Aliron, traditionnel espagnole avec cant de la sybille en catalan (Espagne)
Stoj pa moro, chant à la féminité (Biélorussie)
Chtome Dade, complainte (Bulgarie)
Salama, chant de paix en swahili (Tanzanie)
Purnadada, mantra de la sérénité en sanskrit (Inde)
Shalom, Dieu te salue Marie en hébreu